BYOUNGSOO CHO

CLUMSY_PPT_키노트_PDF-3

"The Korean worldview is underlined by a deliberate making of space to improvise; space for spontaneity, the spirit of which I will refer to with the Korean adjective, mahk. This spirit permeates the original food, music, writing, dance, and other arts in Korea. But “mahk” is not an elevated term in Korean vernacular. It can infer crudeness, appearing in the beginning of words such as mahkgulli, an unfiltered rice wine long associated with old school working-class culture. Though in some contexts, it can even go so far as to imply carelessness, at its core, mahk is simply a lack of embellishment, a matter-of-fact departure from the overwrought in general. Mahk is an unapologetic rejection of refinement for the sake of refinement, of ostentation that gets in the way of practicality or honesty. In the indigenous architecture of Korea, mahk begins its influence in the initial site planning stages, and resurfaces again and again, indeed, is the driving force behind, the processes of design, material selection, and construction."

–Byoungsoo Cho

 

"‘막’이라 함은 한국어에서 높은 완성도를 의미하는 용어는 아니다. 예전부터 서민들의 문화 속에 자리잡혀 있는 쌀 발효주인 막걸리에서 볼 수 있듯이 청주를 떠내지 않고 그대로 걸러내어 정제되지 않음을 나타낸다. 심지어 어떤 문구에서는 공들이지 않음을 내포하기도 한다. 하지만 내가 말하고자 하는 ‘막’의 핵심개념은 실질적으로 과도하게 공들이지 않은, 즉 겉치레를 뺀다는 데에 있다. “막”은 과시와 정제를 위한 모든 과정을 과감히 거부하고 꾸미지 않은 정직함과 실용성에 도달하는 과정에서 얻어진다. 한국의 전통건축을 들여다보면 ‘막’은 배치계획, 디자인, 재료선정, 시공에 이르기까지 건축 과정의 전반에 영향을 미쳤다는 것을 알 수 있다."

–조병수

RELATED CONTENTS

상호명: (주)더클럼지플랜  대표 : 박상미  사업자등록번호 : 205-88-02028  통신판매업신고 : 2022-서울용산-0190
사업장 소재지 : 서울특별시 용산구 이태원로 199, 4층(이태원동) 문의 : 02 – 723 – 2973, info@thomasparkgallery.com
이용약관  정기과금이용약관  개인정보취급방침